Questões de Português - Sentido denotativo e conotativo - Semântica
Limpar pesquisa
Questão: 266 de 1235
355280
Banca: FADESP
Órgão: COSANPA
Cargo(s): Engenheiro da Computação*
Ano: 2017
Matéria/Assunto: Português > Semântica
verbos na voz passiva analítica.
estratégias de ocultação do sujeito.
verbos na primeira pessoa do plural.
pronomes pessoais retos e oblíquos.
Questão: 267 de 1235
355289
Banca: FADESP
Órgão: COSANPA
Cargo(s): Engenheiro da Computação*
Ano: 2017
Matéria/Assunto: Português > Semântica
I e III.
II e III.
III e IV.
I, II e IV.
Questão: 268 de 1235
354724
Banca: VUNESP
Órgão: Pref. Valinhos/SP
Cargo(s): Guarda Civil Municipal
Ano: 2019
Matéria/Assunto: Português > Semântica / Sentido denotativo e conotativo
… selecionou torcedores para um programa de concessão de entradas gratuitas em jogos do clube. (1º parágrafo)
Em apenas um mês, as 600 vagas da modalidade foram esgotadas. (2º parágrafo)
Nela, os torcedores pagam mensalidade de 30 reais e têm acesso garantido a todos os jogos. (2º parágrafo)
… ainda se encaixa no orçamento de boa parcela de seus torcedores. (3º parágrafo)
“Quando jogamos contra times de outros estados, nosso trunfo é o apoio maciço do torcedor”… (4º parágrafo)
Questão: 269 de 1235
354582
Banca: VUNESP
Órgão: Pref. Iguape/SP
Cargo(s): Professor - Educação Infantil
Ano: 2019
Matéria/Assunto: Português > Semântica / Sentido denotativo e conotativo
… perceber o encanto do universo do livro e descobrir todas as portas que ele abre…
… o indivíduo dificilmente deixará de ser um leitor ao longo de toda a sua vida.
Significativa contribuição para isso foi o fato de o livro do ano de ficção…
… lembrarmos o 25º aniversário da Convenção sobre os Direitos da Criança…
… a importância da participação ativa das crianças nas discussões que afetem suas vidas.
Questão: 270 de 1235
353650
Banca: FADESP
Órgão: Pref. Baião/PA
Cargo(s): Guarda Municipal
Ano: 2016
Matéria/Assunto: Português > Semântica
“quando os repetimos” (l.9) = delírios.
“há um outro que diz o inverso” (l.15) = provérbio.
“comê-la antes do prato principal” (l.29) = sobremesa.
“seu pequeno tesouro” (l.23) = melhor parte da comida.