Questões de Português - Sintaxe
Limpar pesquisa
Questão: 36 de 837
43614
Banca: FCC
Órgão: SEFAZ/MA
Cargo(s): Técnico da Receita Estadual - Tecnologia da Informação
Ano: 2016
Matéria/Assunto: Português > Sintaxe / Regência nominal e verbal
dos quais
nos quais
onde
os quais
aonde
Questão: 37 de 837
409612
Banca: CONSULPAM
Órgão: Pref. Viana/ES
Cargo(s): Professor - Língua Portuguesa
Ano: 2019
Matéria/Assunto: Português > Sintaxe / Uso da crase
A expressão genérica povos indígenas refere-se à grupos humanos espalhados por todo o mundo, e que são bastante diferentes entre si.
É apenas o uso corrente da linguagem que faz com que, em nosso país e em outros, fale-se em povos indígenas, ao passo que, na Austrália, por exemplo, à forma genérica para designá-los seja aborígines.
Indígena ou aborígine, como ensina o dicionário, quer dizer “originário de determinado país, região ou localidade; nativo”. Aliás, nativos e autóctones são outras expressões usadas, ao redor do mundo, em referência à esses povos.
O que todos os povos indígenas têm em comum? Antes de tudo, o fato de cada qual se identificar como uma coletividade específica, distinta de outras com as quais convive e, principalmente, do conjunto da sociedade nacional à qual está relacionada.
Questão: 38 de 837
406036
Banca: CESGRANRIO
Órgão: BASA
Cargo(s): Técnico Científico
Ano: 2021
Matéria/Assunto: Português > Sintaxe / Pontuação
A menina que descobriu o chicle, também experimentou, a possibilidade da eternidade.
São consideradas maravilhosas, aquelas histórias de príncipes e fadas, que vivem eternamente.
Aproveitou, a textura, o sabor docinho do chicle, e ainda o comparou com o mundo impossível da eternidade.
Muitas crianças, quando se deparam com o desconhecido, passam a fantasiar sobre ele na tentativa de entendê-lo.
Quando as crianças sonham, em serem príncipes, princesas e fadas, elas fantasiam sobre viverem felizes para sempre.
Questão: 39 de 837
312488
Banca: CESGRANRIO
Órgão: UNIRIO
Cargo(s): Técnico em Laboratório - Química
Ano: 2019
Matéria/Assunto: Português > Sintaxe / Pontuação
Diolino, bolou então o sistema de atendimento direto, aos veículos.
Diolino bolou então, o sistema, de atendimento direto aos veículos.
Diolino bolou então o sistema, de atendimento direto aos veículos.
Diolino bolou, então, o sistema de atendimento direto aos veículos.
Diolino bolou, então o sistema de atendimento direto aos veículos.
Questão: 40 de 837
312528
Banca: CESGRANRIO
Órgão: UNIRIO
Cargo(s): Tradutor e Intérprete - Linguagem Brasileira de Sinais (LIBRAS)
Ano: 2019
Matéria/Assunto: Português > Sintaxe / Pontuação
Diolino, bolou então o sistema de atendimento direto, aos veículos.
Diolino bolou então, o sistema, de atendimento direto aos veículos.
Diolino bolou então o sistema, de atendimento direto aos veículos.
Diolino bolou, então, o sistema de atendimento direto aos veículos.
Diolino bolou, então o sistema de atendimento direto aos veículos.