Questões de Concurso para Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal - Professor - Língua Inglesa

Limpar pesquisa

Configurar questões
Tamanho do Texto
Modo escuro

Questão: 121 de 381

5f4d63630905e967a1030e52

copy

Banca: CESPE / Cebraspe

Órgão: Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal

Cargo(s): Professor - Informática

Ano: 2017

Matéria/Assunto: Português > Compreensão e interpretação de textos

Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto
precedente,
julgue os itens que se seguem.
A informação expressa na oração “No português do dia a dia, é possível marcar o plural em apenas um dos elementos” (L. 21 e 22) é o que marca, na argumentação, a oposição entre o tratamento dado à gramática do inglês e à do português quanto ao emprego do plural.

Questão: 122 de 381

5f4e4bc70905e967a2281887

copy

Banca: CESPE / Cebraspe

Órgão: Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal

Cargo(s): Professor - Matemática

Ano: 2017

Matéria/Assunto: Português > Compreensão e interpretação de textos

Qualquer língua, escrita ou não, tem uma gramática
que é complexa. Do ponto de vista naturalista, não faz sentido
afirmar que há gramáticas melhores e gramáticas piores. Não
é certo, por exemplo, dizer que a gramática que produz Os
meninos saíram
é melhor do que a que produz Os menino saiu.
Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um
certo conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar.
São duas gramáticas distintas, uma em que a pluralidade é
marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural
aparece marcado apenas no artigo.


Mas esses dois modos de falar não são avaliados
socialmente da mesma maneira. O valor social de cada um
deles é muito diferente. Aquele que fala Os menino saiu não
sabe falar, diz a voz que define qual variedade está correta.
Só que há línguas, como o inglês, em que o plural só ocorre em
um dos termos: The tall boys left (tradução literal possível,
desconsiderada a marca de plural: O alto meninos saiu).
É claro que a gramática do inglês não é a mesma gramática do
português, mas o nosso ponto é que o plural só está em um
lugar na oração do inglês e isso não recebe uma avaliação
negativa. No português do dia a dia, é possível marcar o plural
em apenas um dos elementos, mas isso é avaliado
negativamente.


Roberta Pires de Oliveira e Sandra Quarezemin. Gramáticas na
escola.
Petrópolis: Vozes, 2016, p. 44 (com adaptações).


Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto
precedente,
julgue os itens que se seguem.
De acordo com o texto, “a voz que define qual variedade está correta” (L.14) faz uma avaliação apenas social das gramáticas do português.

Questão: 123 de 381

5f4e4bc70905e967a2281889

copy

Banca: CESPE / Cebraspe

Órgão: Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal

Cargo(s): Professor - Matemática

Ano: 2017

Matéria/Assunto: Português > Correção e reescrita de textos

Qualquer língua, escrita ou não, tem uma gramática
que é complexa. Do ponto de vista naturalista, não faz sentido
afirmar que há gramáticas melhores e gramáticas piores. Não
é certo, por exemplo, dizer que a gramática que produz Os
meninos saíram
é melhor do que a que produz Os menino saiu.
Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um
certo conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar.
São duas gramáticas distintas, uma em que a pluralidade é
marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural
aparece marcado apenas no artigo.


Mas esses dois modos de falar não são avaliados
socialmente da mesma maneira. O valor social de cada um
deles é muito diferente. Aquele que fala Os menino saiu não
sabe falar, diz a voz que define qual variedade está correta.
Só que há línguas, como o inglês, em que o plural só ocorre em
um dos termos: The tall boys left (tradução literal possível,
desconsiderada a marca de plural: O alto meninos saiu).
É claro que a gramática do inglês não é a mesma gramática do
português, mas o nosso ponto é que o plural só está em um
lugar na oração do inglês e isso não recebe uma avaliação
negativa. No português do dia a dia, é possível marcar o plural
em apenas um dos elementos, mas isso é avaliado
negativamente.


Roberta Pires de Oliveira e Sandra Quarezemin. Gramáticas na
escola.
Petrópolis: Vozes, 2016, p. 44 (com adaptações).


Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto
precedente,
julgue os itens que se seguem.
Seriam mantidos a correção gramatical e o sentido original do texto se o trecho “São duas gramáticas distintas” (L.8) fosse reescrito da seguinte forma: Tratam-se de duas gramáticas diferentes.

Questão: 124 de 381

5f4e4bc70905e967a228188b

copy

Banca: CESPE / Cebraspe

Órgão: Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal

Cargo(s): Professor - Matemática

Ano: 2017

Matéria/Assunto: Português > Sintaxe > Sintaxe geral

Qualquer língua, escrita ou não, tem uma gramática
que é complexa. Do ponto de vista naturalista, não faz sentido
afirmar que há gramáticas melhores e gramáticas piores. Não
é certo, por exemplo, dizer que a gramática que produz Os
meninos saíram
é melhor do que a que produz Os menino saiu.
Ambas as frases cumprem a sua função, que é transmitir um
certo conteúdo. São duas maneiras de chegar ao mesmo lugar.
São duas gramáticas distintas, uma em que a pluralidade é
marcada em todos os termos da oração, outra em que o plural
aparece marcado apenas no artigo.


Mas esses dois modos de falar não são avaliados
socialmente da mesma maneira. O valor social de cada um
deles é muito diferente. Aquele que fala Os menino saiu não
sabe falar, diz a voz que define qual variedade está correta.
Só que há línguas, como o inglês, em que o plural só ocorre em
um dos termos: The tall boys left (tradução literal possível,
desconsiderada a marca de plural: O alto meninos saiu).
É claro que a gramática do inglês não é a mesma gramática do
português, mas o nosso ponto é que o plural só está em um
lugar na oração do inglês e isso não recebe uma avaliação
negativa. No português do dia a dia, é possível marcar o plural
em apenas um dos elementos, mas isso é avaliado
negativamente.


Roberta Pires de Oliveira e Sandra Quarezemin. Gramáticas na
escola.
Petrópolis: Vozes, 2016, p. 44 (com adaptações).


Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto
precedente,
julgue os itens que se seguem.
A palavra “Qualquer” (L.1) foi empregada no texto no sentido de toda.

Questão: 125 de 381

5f873eae0905e927a8e31636

copy

Banca: CESPE / Cebraspe

Órgão: Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal

Cargo(s): Professor - Biologia / Ciências Biológicas

Ano: 2017

Matéria/Assunto: Português > Sintaxe > Sintaxe geral

Em relação às ideias e aos aspectos linguísticos do texto precedente,
julgue o item que se segue.
Caso o vocábulo “certo”, em “um certo conteúdo” (L. 6 e 7), fosse deslocado para imediatamente após “conteúdo”, seriam alterados o sentido e as relações sintáticas entre os termos da oração em que o trecho ocorre.